首页 > 古诗词 > 九月九日忆山东兄弟

九月九日忆山东兄弟

[唐] 王维

独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。
遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。
[注释]:
独自漂泊在外作异乡之客,每逢佳节到来加倍地思亲。
遥想兄弟们今天都在登高,遍插茱萸时少我一个亲人。
[点评]:
这首诗是王维十七岁旅居长安时所作。九月九日重阳节本是亲人团聚的佳节,但诗人为考取功名,旅居长安,孤身独处,难免在这一日生起思亲之情,于是写下这首诗。山东,指华山以东。王维的家乡蒲州在华山之东,所以这首诗题为“忆山东兄弟”。王维有兄弟五人,他是长兄,另有两个妹妹。
在本应合家团圆的“佳节”,诗人却独处异乡,非常思念家人,其悲凉寂寥的生活可见一斑。本诗第一句点题,一个“独”字点出了诗人的寂寞。“异乡”和“异客”两个词真实地道出了诗人独自在外的生活状态和心理感受,富有强烈感染力。这一个“独”字和两个“异”字,笔力下得很重。诗人对故乡亲人的想念,对自己孤身独处的感受,皆集中在了“独”字之中。“异乡为异客”只是说客居他乡,然而两个“异”字所形成的艺术效果,却较之一般地述说客居他乡要更加强烈。在封建时代,自然经济是主要经济形式,不同地域间的风俗、语言、生活方式等等差异非常大。一个人一旦远离生活数年的故乡到异地他乡去,就会觉得对一切都不熟悉不习惯,觉得自己是漂流在异地的一叶浮萍。“异乡”和“异客”,恰好朴素而真实地说出了此种感受。客居他乡者的思念故乡、怀念亲人之情,在平时当然也存在着,只是不一定会流露出来,然而只要碰到某种触媒——最经常碰到的是“佳节”——便非常容易显露出来,甚至一发不可收拾。诗人“孤独无依”和“遇逢佳节”的处境,为下面做了充足的铺垫,使那句流传千古的名句“每逢佳节倍思亲”水到渠成。这两句诗非常凝练,淋漓尽致地表现出了在外游子的心声。
重阳节有佩带茱萸、登高远眺的风俗。第三、第四句如果诗人仅仅是写遥忆兄弟过重阳节登高插茱萸,而自己不能参加的情形,尽管也写出了佳节思念亲人的感情,却会显得平淡直白,缺乏新鲜感。而在本诗中,诗人写道:“遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。”这两句是说,今日,身在遥远故乡的兄弟们带着茱萸登高之时,却发现少了一个兄弟。在这里,诗人觉得遗憾的似乎并非是自己不能回家过节,反而是兄弟们不能团聚在一起;诗人自己独自客居他乡的处境似乎并不值得倾诉,反而是兄弟们的遗憾之感更需要安慰。这种转换角度的曲笔写法看似有悖常理,却收到了比平铺直叙更生动的效果。