首页 > 古诗词 > 石州引/石州慢

石州引/石州慢

[宋] 贺铸

薄雨初寒,斜照弄晴,春意空阔。
长亭柳色才黄,远客一枝先折。
烟横水际,映带几点归鸦,东风销尽龙沙雪。
还记出关来,恰而今时节。
将发。
画楼芳酒,红泪清歌,顿成轻别。
已是经年,杳杳音尘都绝。
欲知方寸,共有几许清愁,芭蕉不展丁香结。
枉望断天涯,两厌厌风月。
[注释]:
小雨过后略有轻寒,夕阳斜照天空放晴,春意分外空旷辽阔。长亭边的柳枝刚露嫩黄,就不知是谁牵马先已采折。烟霭漫空春水融融,水天间有归鸿几点,东风已化尽了荒原雪。还记得当年出关北上,恰也是而今这个时节。
想那次将出发分手时,她在画楼饯行,红泪伴着清歌,霎时我们就轻易相别。到如今已过一年,她杳无踪影音信全断绝。要知道我的内心,一共有多少新愁,就像那不舒展的芭蕉和丁香结。
独自一人在天涯,风月两地都苦闷愁郁。
[点评]:
这是一首相思怀人之作。
上片写景,景中含情。开篇三句总写,点出时间节气。“弄晴”二字,写骤雨初歇,斜阳西挂,人间万物焕然一新,满目山河春意盎然。随后开始细写,按从远到近的顺序渲染景色——柳色新黄,离人先折,烟横水漫,归鸿点点。近景细致生动,远景苍茫阔大,物象之间秩序井然,运笔如神肆意多姿。“东风”一句,笔势一折,写塞北春光。结尾两句,总揽一笔,使前文所绘之景虚实莫辨,隐含着词人思绪流动的痕迹。“出关”承上启下,同时也点出这是造成自己和情人千里相隔的因由,金针暗度,堪称妙笔。
下片写别情离恨,浩渺愁思。首句上承“犹记”,写饯别的情景。“将发”二字,精短传神;“清”字写歌之悲戚。然后写相思之情,一别经年,音信断绝。随后写离恨,以问句引出,化用前人诗句。最后以两个比喻作答:“芭蕉不展”言愁绪难消;“丁香结”写愁心深锁,化无形为有形,生动形象。最后两句更进一层,两人千里相隔,音书难寄,再会无期,个中愁怨,自然令人“憔悴”,甚至连“风月”也被离愁所笼罩,这既突出了离愁之深广,又与上文的景物描写相呼应,情景交融。
这首词用语新奇,构思精巧,情思哀婉,体现了词人“工于言情”的词风。