迷神引
[宋] 柳永
一叶扁舟轻帆捲,暂泊楚江南岸。
孤城暮角,引胡笳怨。
水茫茫,平沙雁,旋惊散。
烟敛寒林簇,画屏展。
天际遥山小,黛眉浅。
旧赏轻抛,到此成游宦。
觉客程劳,年光晚。
异乡风物,忍萧索、当愁眼。
帝城赊,秦楼阻,旅魂乱。
芳草连空阔,残照满。
佳人无消息,断云远。
[注释]:
一叶小舟舒卷轻帆,暂时停泊在楚江南岸。孤城中响起阵阵角声,又引出胡笳声呜咽哀怨。江水白茫茫,沙滩上栖息的大雁,顷刻间全部被惊散。一丛丛秋林雾散烟收,像画屏一般在眼前铺展。看天边远山是那么细小,就像美人的黛眉一样浅淡。
轻易地离开了心上人,到这里成了游宦。深感到旅途劳累,一年又到岁晚。不忍看异乡风物,一片萧索,进入眼中又添愁烦。京城是这般遥远,秦楼楚馆也被阻难去,让我心烦意乱。芳草萋萋伸到空阔的云天,夕阳洒满河山。佳人杳无音信,像被风吹走的浮云远去不返。
[点评]:
本篇是一首典型的抒写羁旅行役愁情的词作,是词人五十岁后宦游各地的心态写照,反映了柳永不得志的苦闷与不满。
上片侧重写景,词人以疏淡之笔描绘夜泊楚江远眺所见江野暮景。起句写词人乘舟经过楚江,停泊在南岸。“暂泊”喻示天色已晚,而明朝又将继续航行,透露出旅途的劳顿。
接下来写楚江暮景,“孤城暮角,引胡笳怨”写傍晚孤城中响起阵阵角声与呜咽哀怨的胡笳声,此情此景怎能不勾起旅人凄黯的情绪?“暮角”与“胡笳”的愁怨情绪笼罩全词,表现了词人倍感寂寞的旅途。接着几句写茫茫江水,栖息的大雁,丛丛秋林,天边远山,这样一幅清丽的水墨画,反衬出词人羁旅的孤苦和冷清。
下片抒写游宦的劳累艰深以及思念家乡亲人而伤神愁苦之情。词人“旧赏轻抛”,成为“游宦”,但却“觉客程劳,年光晚”,直言行役之苦;“异乡风物”特别萧索,进入眼中却添愁烦,写出愁闷的心情;“帝城赊,秦楼阻,旅魂乱”,京城是这般遥远,秦楼楚馆也被阻难去,让我心烦意乱,写出伤怀念远的情绪;“芳草连空阔,残照满”写的是实景,将抒情拉回现实,使叙写更加生动而富于变化;“佳人无消息,断云远”补充说明了“秦楼阻”的含义,表现了词人对早年陈情旧梦的怀念之情。
全词寓情于景,情景交融,情调清凄婉约,气韵含蓄沉郁,风格清劲浑厚。